首页 > 言情小说 > 大韩民国财阀 > 第123章 会面

第123章 会面(第2/2 页)

目录
最新言情小说小说: 普通人身穿修真界后竟成修仙大佬快穿,她谁也不爱!挂帅小娘皮癌症晚期,全员攻略我怎么还哭了云淡风轻的闲鱼美人何处无萧音娇妻难守,我提离婚她哭了从残破小院开始当创世神大小姐又又又掉马啦退婚流里的未婚妻被全员争相攻略相爷,跑了,拜拜!女尊:风光霁月的万人迷顾客超速罚我款?我卖车漆的啊!神魂契约后巫神大佬出山了女主请自重,我真的只想刷奖励啊都市保安地府年度最佳员工师尊太有事业心废柴光明圣女的异世界求生指南将军夫人太作妖,一言不合上手撩

建浩解释道:“这是一种旨在提高工厂生产力的清洁整理活动。3 Right指的是正确的物品、正确的数量和正确的位置,而5 S则代表整理、整顿、清洁、标准化和维持。我以前在工厂工作时,也参与过这样的活动。”

金律师听后,恍然大悟:“原来如此,我明白了。”

这时,女秘书端来了一壶茶,为在座的每位客人倒上一杯。建浩闻到了茶香,感觉心情更加舒畅。

“我们一起来品品这杯茶吧。哦,对了,小姐,你也一起来吧。”总裁邀请道。

秘书犹豫了一下,但还是走到了桌边坐下。

“她在美国读过高中和大学,所以英语说得很流利。她将在与阿米尔总裁的沟通中发挥重要作用。”总裁介绍道。

“真的吗?那太好了!”建浩表示赞赏。

金律师将自己的名片递给了吴女士,她仔细看了看。建浩并没有把自己的名片给她。

喝完几口茶后,总裁继续谈起了合作的事宜:“对于莱蒙德尔·戴恩与日本企业的合资项目来说,进入中国市场确实存在一定的难度。由于历史原因,日本和中国之间存在一些情感问题,而且日本的劳动力成本也相对较高。但如果能与韩国企业合作,那么进入中国市场就会容易得多。哦,女士,你为什么不为阿米尔总裁翻译一下我刚才说的话呢?”

秘书用流利而悦耳的英语为阿米尔翻译了总裁的话。阿米尔和金律师对她的翻译能力表示赞赏。

阿米尔接着说道:“我们非常认可Egnopak的先进技术。我们选择不与中国企业合资的原因主要是他们的技术相对落后,而且在中国市场上很难找到高质量的复合颜料。与韩国企业合作将是一个更好的选择。”

金律师为总裁翻译了阿米尔的话。总裁听后,继续表达了自己的看法:“我们将负责提供土地建设工厂和复合机挤出机。莱蒙德尔·戴恩只需要引进他们的技术即可。此外,我们还将负责中国市场的营销工作;我们在中国已经设有分公司。因此,我建议我们双方的股权比例为51对49。我们持有51%的股份,莱蒙德尔·戴恩持有49%。这样有助于我们保持管理控制权。另外,我们也希望在合资项目结束时能够进行技术转让。”

阿米尔认真倾听着总裁的建议,然后微笑着表示:“我明白您的意思了。不过,关于合资项目的具体条款,我还需要与总部进行进一步沟通。但这次会议确实非常富有成果。”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

本章未完,点击下一页继续。

目录
离婚后闪婚豪门,前夫全家悔断肠历史直播:开局盘点政哥的小八卦绮梦入怀穿成小农女:在古代混得风生水起用心佑你穿到古代,我却实现了躺平
返回顶部